Nemački sud osudio bivšeg prevodioca NATO-a na Kosmetu
Ova stranica je arhivirana i dalje izmene nisu preporučene.
Imate ispravke? Dodajte šablon {{izmena zaštićenog}} na stranici za razgovore zajedno sa Vašim tekstom, i ona će biti ukazana administratorima. Napominjemo mogućnost da korišćeni izvori više nisu dostupni na internetu. |
Minhen / Nemačka / Evropska unija (Southeast European Times) Sud u Minhenu izrekao je u utorak (10. februara) bivšem prevodiocu NATO-a na Kosovu i Metohiji trogodišnju zatvorsku kaznu zato što je upozorila bandu albanskih dilera droge na predstojeću policijsku operaciju. Ta žena, poreklom Nemica, prevodila je telefonske razgovore i tekstualne poruke albanskih dilera heroina za nemačku policiju u maju prošle godine. U junu, nekoliko dana pre nego što se vratila na Kosovo iz Minhena, ona je pozvala dilere i obavestila ih da ih policija posmatra. Nekoliko članova bande uspelo je da pobegne u inostranstvo. Policija je uhapsila dvoje, ali troje drugih je i dalje u bekstvu. Prema izveštajima nemačkih medija, prevodilac je mislila da su njeni šefovi potcenjivali značaj njenog rada.
Izvor
[uredi]- „Немачки суд осудио бившег преводиоца НАТО-а на Косову” Southeast European Times, 12. фебруар 2009. (srpski)