Наступ Србије у Бечу најава за Лајпциг
Ова страница је архивирана и даље измене нису препоручене.
Имате исправке? Додајте шаблон {{измена заштићеног}} на страници за разговоре заједно са Вашим текстом, и она ће бити указана администраторима. Напомињемо могућност да коришћени извори више нису доступни на интернету. |
22. новембар 2010.
БЕЧ, 21. новембра 2010. (Бета) - Наступ Србије на Сајму књига у Бечу, који су поред презентације на националном штанду чинили и разни књижевни програми широм аустријске престонице, искоришћен је превасходно као најава почасног гостовања на Сајму књига у Лајпцигу 2011.
"Бечки сајам је периферни сајам немачког говорног подручја, али је ипак главни за Аустрију и, пошто смо се фокусирали на промоцију српске књижевности на том подручју, било нам је важно да се представимо и овде", рекао је агенцији Бета директор Народне библиотеке Србије Сретен Угричић.
Према његовим речима, као и на недавно одржаном Сајму књига у Франкфурту, и у Бечу је главна тема српског наступа била најава почасног гостовања на лајпцишком сајму књига у марту 2011.
Србију ће у Лајпцигу представљати 40 аутора, а програм њеног наступа обухвата промоције књига преведених на немачки језик, трибине, радионице, књижевне вечери, предавања, изложбе и друге пратеће програме, како под сајамским куполама, тако и широм тог немачког града.
Извор
[уреди]- „Nastup Srbije u Beču najava za Lajpcig” Новинска агенција Бета, 22. новембар 2010. (српски)