Медији погрешно протумачили оцене Брамерца
Ова страница је архивирана и даље измене нису препоручене.
Имате исправке? Додајте шаблон {{измена заштићеног}} на страници за разговоре заједно са Вашим текстом, и она ће бити указана администраторима. Напомињемо могућност да коришћени извори више нису доступни на интернету. |
22. септембар 2010.
БЕОГРАД, 22. септембра 2010. (Бета) - Тужилац за ратне злочине Владимир Вукцевић изјавио је да су медији погрешно протумачили оцене главног тужиоца Трибунала у Хагу Сержа Брамерца у уторак, као незадовољство сарадњом Србије с тим судом.
"Мислим да је проблем у медијској интерпретацији његове изјаве. Брамерц је говорио о јунском известају, а никада до сада није коментарисао онај који ће написати за два месеца. Имамо уверавања из Хага да је то био спонтани разговор са новинарима, у којем је свако од њих нашао несто занимљиво. Анализа сарадње изаћи ће у новембру када Брамерц буде подносио известај, не пре тога", казао је Вукчевић за издање Вечерњих новости од среде.
Према Вукчевићевим речима, одговорност за успоравање и одлагање завршетка сарадње са Трибуналом ће се испитивати можда касније јер би то сада, када је циљ хапшење Младића и Хаџића, било "расипање енергије и преусмеравање активности".
Вукчевић је рекао да не жели да верује да постоје било какве политичке игре у вези са хапшењем хашких бегунаца и додао да би се Србија трудила да их ухапси и да није на уту ка ЕУ.
Извор
[уреди]- „Mediji pogrešno protumačili ocene Bramerca” Новинска агенција Бета, 22. септембар 2010. (српски)