Смена због назива на латиничном писму?
Ова страница је архивирана и даље измене нису препоручене.
Имате исправке? Додајте шаблон {{измена заштићеног}} на страници за разговоре заједно са Вашим текстом, и она ће бити указана администраторима. Напомињемо могућност да коришћени извори више нису доступни на интернету. |
4. октобар 2012.
Нови Сад/ Србија (Beta) - Управни одбор Културног центра Нови Сад усвојио је у четвртак предлог за смену директора те установе, књижевника Ласла Блашковића, уз образложење да је истакао званичну таблу са називом Културног центра на латиничном писму.
Управни одбор ће тај предлог упутити Скупштини града на усвајање, уз образложење да је Блашковић на тај начин прекршио Устав Србије, Закон о службеној употреби језика и писама, Статут града и Статут Културног центра.
Предлог је потписао новоименовани председник Управног одбора Културног центра, инжењер саобраћаја Давор Переула.
Ласло Блашковић је рекао агенцији Бета да се „стиди“ зато што је Нови Сад себи дозволио да градски ресор културе воде потпуно анонимне особе за које никад није чуо, а камоли да имају неког искуства на пољу културне делатности.
„То је срамота за Нови Сад, који себе зове још и српском Атином. Али, ја сам сигуран да ово неће моћи дуго да траје“, казао је Блашковић.
Извор
[уреди]- „Smena zbog naziva na latiničnom pismu?” Новинска агенција Бета, 4. октобар 2012. (српски)