Autobiografski roman ratnog izdavača o traumi iz detinjstva
Ova stranica je arhivirana i dalje izmene nisu preporučene.
Imate ispravke? Dodajte šablon {{izmena zaštićenog}} na stranici za razgovore zajedno sa Vašim tekstom, i ona će biti ukazana administratorima. Napominjemo mogućnost da korišćeni izvori više nisu dostupni na internetu. |
23. jul 2012.
Beograd/ Srbija (Beta) - Knjigu novinara torinske Stampe i bivšeg ratnog dopisnika iz Sarajeva, Masima Gramelinija, „Lepo sanjaj“, koja je u Italiji za četiri nedelje prodata u više od pola miliona primeraka, objavila je u prevodu na srpski izdavačka kuća Evrodjunti.
Gramelinijev drugi roman je autobiografskog karaktera i govori o odrastanju, ličnom suočavanju sa smrću i gubitkom majke i posledicama tog gubitka koje su uticale na odnos autora sa drugim ljudima, naveli su izdavači.
Za čitaoce u Srbiji posebno zanimljivo biće iskustvo akcije spašavanja bolesne i ranjene dece iz Sarajeva i njihovog prebacivanja u London, koje je autor doživeo kao ratni izveštač iz glavnog grada Bosne i Hercegovine i pretočio u roman bez ostrašćenosti i političke obojenosti.
Gramelinijeva knjiga „Lepo sanjaj“ prvo je delo tog autora objavljeno na srpskom jeziku.