Чарлс Симић представио збирку поезије
Ова страница је архивирана и даље измене нису препоручене.
Имате исправке? Додајте шаблон {{измена заштићеног}} на страници за разговоре заједно са Вашим текстом, и она ће бити указана администраторима. Напомињемо могућност да коришћени извори више нису доступни на интернету. |
17. мај 2011.
БЕОГРАД, 17. маја 2011. (Бета) - Амерички песник и есејиста српског порекла Чарлс Симић (1938) представио је у уторак у Београду књигу поезије "Ишчекујући пресуду", објављену у преводу на српски језик.
Говорећи о томе како доживљава своју поезију на српском а како на енглеском језику, Симић је истакао да, будући да је родни Београд напустио почетком педесетих година прошлог века, временом изгубио способност да разуме значењске нијансе појединих српских речи.
"Не представља ми проблем да разумем саме речи, али схватио сам да сам изгубио осећај за разумевање нијанси у њиховом значењу, односно да не схватам како оне звуче српским читаоцима, какав ефекат производе код њих", рекао је Симић.
Према Симићевим речима, писање поезије је нека врста дијалога песника са читаоцем који је ухваћен у клопку, односно у поетски свет аутора.
У време када је почео да пише поезију, средином прошлог века, у Америци није било тако много талентованих младих песника као данас, оценио је Симић, који је стални критичар магазина "Неw Yорк Ревиеw оф боокс", а предавао је и књижевност на Универзитету Њу Хемпшир.
Извор
[уреди]- „Čarls Simić predstavio zbirku poezije” Новинска агенција Бета, 17. мај 2011. (српски)